imwerden: (Default)
[personal profile] imwerden
Вчера в полночь загрузил в библиотеку пятый том Державина - наслаждайтесь!

http://imwerden.de/cat/modules.php?name=books&pa=showbook&pid=1160

Date: 2007-06-30 09:54 pm (UTC)
From: [identity profile] akula-dolly.livejournal.com
Чудесно, спасибо.
И кстати: Вы там про Соловьева пишете, что отчества его не нашли - Исаакович он.
http://www.rubricon.com/rar_ann/..%5Cann%5Crar%5C19_s%5C19_s46646.asp

Date: 2007-07-01 07:34 am (UTC)
From: [identity profile] imwerden.livejournal.com
Спасибо за инфу... А то ведь попробуй найди, когда имя такое редкое...

слова благодарности

Date: 2007-08-08 03:39 pm (UTC)
From: [identity profile] baibikov.livejournal.com
огромное спасибо!
чудная, чудная библиотека. ценнейшие книги, интереснейшие авторы (немало таких,о которых, к своему стыду, узнала впервые).
а есть ли в планах на будущее книги по теории перевода ну или хотя бы просто статьи навроде предисловия "от переводчика" из издания 1931 года "Эразм Ротердамский. похвала Глупости"?

Re: слова благодарности

Date: 2007-08-08 08:11 pm (UTC)
From: [identity profile] imwerden.livejournal.com
Ничего специального не планируется. Кроме книги Чуковского ничего не читал и не знаю. Если конкретнее, то было бы интересно. Очень хотелось бы познакомиться с "теорией" перевода с немецкого.

Re: слова благодарности

Date: 2007-08-08 11:06 pm (UTC)
From: [identity profile] baibikov.livejournal.com
как таковой "теории перевода с немецкого" нет, но есть книги которые используют примеры перевода конкретных немецких текстов как иллюстративный материал для общих теоретических выводов.
я чего-нибудь поищу.

с уважением
л.б.
Page generated Jan. 7th, 2026 06:21 pm
Powered by Dreamwidth Studios